Klimatdetektiver Projekt 2022-2023

Projektämne: Luftföroreningar

Projektets titel: Kryssningsfartyg i staden Valencia.

Team: Kryssningar i Valencia

IES Ferrer i Guàrdia   València   Spanien   7 Studentens ålder: 14-15 år gamla

Forskningsfråga

Hur påverkar Valencias kryssningsfartyg klimatförändringarna?
¿Cómo afectan los cruceros de la ciudad de Valencia al cambio climático?

Sammanfattning av projektet

Man har undersökt kryssningsfartygens inverkan på luftkvaliteten i Valencias hamn, dvs. förbränningen av fossila bränslen och de utsläpp de genererar, för att kunna jämföra hur de påverkar staden Valencia.

För detta ändamål installerade företaget Véolo en mätanordning på skolan för att mäta koncentrationen av PM2,5 (organiska kemikalier, damm, sot och metaller) i luften, vilket gör det möjligt att göra en bättre jämförelse mellan luftkvaliteten på skolan och den på Isabel de Villena-skolan, som ligger närmare hamnen.

Analysen har avbrutits av arbeten på skolan som har påverkat resultatet.

Information om hur mycket ett kryssningsfartyg förorenar och hur många kryssningsfartyg som anländer till Valencia under ett år har också sökts i internetrapporter.

Nuförtiden är turismen mycket utvecklad och kryssningar är en mycket viktig faktor i den spanska ekonomin, men förutom att de för med sig bra saker har de också en negativ inverkan på miljön. Under 2019 (före pandemin) anlände 200 kryssningsfartyg till Valencia.

Och tidningen "Verde y Azul" har tagit reda på hur ett kryssningsfartyg förorenar och hur detta påverkar klimatförändringarna. Ett stort kryssningsfartyg förorenar ungefär lika mycket som 12.000 eller 100.000 bilar. Ett enda kryssningsfartyg producerar 210 000 liter avloppsvatten per vecka, vilket innebär att det behövs mer alger för att syresätta havet. Det förorenar inte bara, det går åt mycket material för att bygga ett kryssningsfartyg, vilket i slutändan blir avfall och exploatering av råvaror. Ett kryssningsfartyg förstör korallrev. Fler och fler marina djur dör på grund av marina föroreningar (olja) från kryssningsfartyg. Kryssningsfartygens maskiner skapar buller som påverkar både vatten- och luftlevande arter.

Se ha investigado el impacto que tienen los cruceros respecto a la calidad del aire del puerto de Valencia, es decir, la quema de combustibles fósiles que producen estos, las emisiones que estos generan para comparar de qué manera afecta a la ciudad de Valencia.

Para ello, la empresa Véolo ha instalado en el instituto un aparato medidor de la concentración de PM2.5 (sustancias químicas orgánicas, polvo, hollín y metales) en el air, y de esta manera se ha podido realizar una mejor comparación entre la calidad del air del instituto y la del instituto de Isabel de Villena, que está más cerca del puerto.

El análisis ha sido interrumpido por unas obras en el centro educativo que han afectado al resultado.

También se ha buscado en reportajes de internet información sobre cuánto contamina un crucero y cuántos llegan a Valencia durante un año

Hoy en día el turismo está muy desarrollado y los cruceros son un factor muy importante en la economía española, pero igual que aporta cosas buenas, también impacta de manera negativa en el medio ambiente. Under år 2019 (före pandemin) anlände 200 kryssningsfartyg till Valencia.

Y en el periódico "Verde y Azul" se ha encontrado cómo contamina un crucero y cómo afecta esto al cambio climático. En crucero grande innehåller mellan 12 000 och 100 000 bilar. En ensam crucero producerar 210 000 liter restvatten per halvår, vilket leder till att det behövs mer alger för att oxigenera océan. Det är inte bara kontaminering, för att bygga en kryssning krävs det mycket material som blir till restprodukter och som exploderar till råmaterial. En kryssare förstör korallrev. Cada vez más animales marinos muren por contaminación marina (petróleo) de los cruceros. Tillverkningen av kryssningsfartyg ger upphov till akustiska föroreningar som påverkar både akvatiska och flygande arter

Huvudsakliga resultat och slutsatser
PM2.5-mätningar vid IES Ferrer i Guàrdia under studieperioden.

Hypotesen var att jämföra resultaten av PM2,5-data i luften på två punkter i staden för att se om det fanns en relevant skillnad: en i hamnen och den andra långt därifrån. Det var inte möjligt att få dessa data förrän mycket sent i undersökningen eftersom många problem uppstod, eftersom studien avbröts av arbeten på institutet och resultaten av diagrammen ändrades.

Två grafer har tagits fram. I den första kan du se mängden PM2.5 i luften i gymnasieskolan under en vecka, i den andra data från Isabel de Villena. Uppgifterna varierar mellan 5 och 20, även om det i gymnasieskolan finns små ökningar upp till 40. Man trodde att resultaten skulle vara mycket sämre i Isabel de Villena-gymnasiet eftersom det ligger mycket närmare hamnen, men så var inte fallet. Det antas att detta beror på de arbeten som har påbörjats vid institutet och som är skadliga för forskningen, men som framgår är koncentrationen av PM2,5 relativt lika vid båda instituten.

De två diagrammen ligger på samma resultat, som inte är särskilt höga, vilket tyder på att IES Isabel de Villena under normala förhållanden skulle vara mer förorenat.
Det har inte varit möjligt att presentera en verkligt noggrann studie. Det är inte känt hur det skulle ha blivit om det inte hade avbrutits av arbetena. Vi skulle ha behövt vara mer exakta, men vi har gjort så gott vi kunnat.

I vilket fall som helst har denna undersökning gjort det möjligt att förstå kryssningsfartygens inverkan på utsläppen, deras förhållande till luftkvaliteten och hur uppgifter samlas in i detta avseende samt de olika befintliga kvalitetströsklarna.

La hipótesis partía de comprar el resultado de los datos de PM2.5 en el aire en dos puntos de la ciudad para ver si existía una diferencia relevante: una en el puerto y otra alejado de él. No se ha podido obtener estos datos hasta muy avanzada la investigación porque han surgido muchos problemas, ya que el estudio ha sido interrumpido por unas obras en el instituto por lo que los resultados de las gráficas se han alterado.

Se han sacado dos gráficas. En la primera, se puede ver la cantidad de PM2.5 del aire en el instituto en una semana, en la segunda los datos del Isabel de Villena. Los datos oscilan entre el 5 y el 20, aunque en el instituto hay pequeñas subidas hasta el 40. Se pensaba att los resultados serían mucho peores en el instituto de Isabel de Villena ya que se encuentra mucho más cerca del puerto, pero no ha sido así. Se supone que esto tiene relación con las obras que iniciaron en el instituto y perjudican la investigación, pero como se puede comprobar la concentración de PM2.5 es relativamente parecida en ambos institos.

Las dos gráficas rondan entre los mismos resultados que no son muy altos, lo que hace suponer que en el IES Isabel de Villena en una situación normal estaría más contaminado.

No se ha podido presentar un estudio verdaderamente veraz. No se sabe cómo habría salido si no hubiera sido interrumpido por las obras. Se habría necesitado ser más precisos, pero se ha hecho lo mejor que se ha podido.

I vilket fall som helst har denna undersökning gjort det möjligt att få en uppfattning om hur mycket utsläpp som orsakas av de olika kryssningsfartygen, liksom att förstå deras förhållande till luftkvaliteten och hur man får fram uppgifter om detta och om de olika nivåer av luftkvalitet som finns.

Vad händer nu? Åtgärder för att göra skillnad och bidra till att minska problemet

Det har beslutats att göra människor medvetna om detta problem och att se till att det lyfts fram och inte ignoreras. Människor vet att klimatförändringarna existerar, men om du frågar dem skulle de flesta inte ens veta hur de ska förklara dem, eller så skulle de helt enkelt inte veta vad som orsakar dem. Det är därför den här studien också syftar till att göra människor medvetna om det. Forskning kommer också att bedrivas om förekomsten av kryssningsfartyg som, i stället för att använda fossila bränslen, använder mer miljövänliga energikällor. På så sätt skulle kryssningsfartyg inte vara en orsak till klimatförändringar och skulle vara ett mycket mer hållbart transportmedel. Å andra sidan kommer människor att informeras om graden av föroreningar som genereras av alla kryssningsfartyg för att försöka lösa problemet. Användningen av kryssningsfartyg skulle kunna minskas eftersom de inte är livsviktiga för oss. Detta skulle leda till en märkbar förbättring av vår miljö. Samtidigt skulle vi behöva avstå från andra nöjen som att kryssa så ofta.

För allt detta kommer olika affischer att distribueras om de ämnen som har undersökts så att eleverna på vår skola kan bli medvetna om dem. En informativ affisch kommer att göras med förslag och medvetandehöjande åtgärder.

Se ha decidido concienciar a la gente sobre este problema y conseguir que se destaque y no se ignore. Porque la gente sabe que existe el cambio climático, pero si les preguntas seguramente la mayoría no sabría ni explicártelo o simplymente no sabrían qué lo causa. Por eso, este estudio también tiene como objetivo concienciar a la gente de todo esto. También se va a investigar sobre la existencia de cruceros que, en vez de utilizar combustibles fósiles, utilizen energías más respetuosas con el medio ambiente. På så sätt kommer de inte att orsaka några klimatförändringar, utan kommer att bli ett transportmedel som är mycket mer hållbart. På andra sidan kommer man att informera allmänheten om den grad av förorening som genereras av alla kryssningsfordon för att försöka lösa problemet. Se podría reducir el uso de estos ya que su uso no es vital para nosotros. Esto provocaría una notable mejora en nuestro entorno. Al mismo tiempo se tendría que renunciar a otros placeres como viajar en crucero tan a menudo.

För detta ändamål kommer vi att dela ut olika kartonger om de teman som vi har undersökt för att få alumnerna i vårt institut att förstå. Se va a hacer un cartel informativo con propuestas y de concienciación.

Projektlänk:

https://www.canva.com/design/DAFfNsGYv-k/MNryjk4ZqyfP0E9XAr5Tgg/view?utm_content=DAFfNsGYv-k&utm_campaign=designshare&utm_medium=link&utm_source=publishsharelink

Projektaffisch:

Ladda ner projektaffisch PDF

Detta projekt översattes automatiskt till engelska.
Projekten skapas av teamen och de tar det fulla ansvaret för den delade datan.
← Alla projekt